November 20, 2020

【眼神會說話】眼睛不適則電力大減

⭐長期用電腦手機要適時休息
⭐周末到郊外拍拖多看綠色植物
#星期六放輕身心

為情人炮製養眼茶療
情侶們經常凝視彼此的雙眼,最容易發現對方眼睛有沒有異常情況,中醫理論認為「肝開竅於目」,眼睛出現不適症狀可能與肝的健康狀況有關,例如肝火旺的人眼睛泛紅且乾澀,眼白泛黃可能與肝臟疾病有關等;眼垢多則代表身體有熱,而多用電腦、用眼過度都會造成雙眼出紅筋、痕癢、疲倦等症狀;黑眼圈嚴重可能與熬夜壓力有關。如果發現情人眼睛不適,不妨為對方準備合適的茶療,輕輕為對方打圈按壓太陽穴亦有助紓緩眼睛疲勞,更能突顯你體貼的一面。

紓緩眼乾茶療
功效:清熱明目,紓緩熬夜多而引致的眼澀、眼乾、喉嚨乾及皮膚乾燥。
材料:金羅漢果半個、菊花3-4朵
做法:金羅漢果稍為壓碎,材料洗淨放保溫瓶,以熱開水沖洗一遍,注入熱開水焗15-20分鐘即可。
此茶可反覆沖泡至味淡,建議一星期飲用2至3天,連續兩星期為一個療程。

減淡黑眼圈茶療
功效:活血化瘀,紓緩黑眼圈、面色及唇色偏暗、暗瘡印等症狀。
材料:赤芍6克、桃仁6克、桑椹6克
做法:材料洗淨放保溫瓶,將材料搗碎入茶袋。注入熱開水焗15-20分鐘即可。
此茶可反覆沖泡至味淡,建議一星期飲用2至3天,連續兩星期為一個療程。
注意:孕婦及月經期間不宜飲用。

✔推介美茶:熊貓眼
材料:炒黑豆、葡萄乾、薄荷
功效:活血化瘀。適合黑眼圈、面色及唇色偏暗、暗瘡印。

留言或按讚??支持一下我們吧!❤️ 歡迎 Follow 我們獲得更多養生資訊。

Make an eye nourishing tea for your significant other
Couples often look into each other’s eyes, and can easily to spot unsuual changes in them. Chinese Medicine opined that ‘the liver opens the vision of the eyes’, therefore eye discomfort might be related to liver health.

For instance, liver with accumulated heat might cause a person’s eyes to turn red and dry, whereas the yellowing of the white of the eyes might be associated with problems of the liver.

Excessive eye discharge might mean the body has retained too much heat; staring at the computer monitor or straining the eyes for a long period can cause the eye to itch, turn red and feel tired. Staying up late might also cause dark eye circles to develop.

If you notice your partners’ eyes are not in a good shape, why not prepare a suitable herbal tea for him or her, and gently message the temple (‘tai yang’ acupoint), as it can help relieve the eyes, and give you a chance to show that you care.

Tea to soothe dry eyes
Effects: Clears heat and improves vision. Relieves dry eyes, dry throat and skin dryness caused by dryness.
Ingredients: half golden monk fruit, 3-4 chrysanthemum
Preparation: Mash monk fruit. Combine all ingredients into a pot with 1000ml of water and cook for 15-20 minutes.
This tea can be re-brewed until flavour weakens. For best results, drink consecutively for 2-3 days. Two weeks for a treatment.

Tea to soothe dark circles
Effects: promotes blood circulation to relieve bruising, alleviates dark circles, dark complexion and lips, pimple scars.
Ingredients: 6g red peony root, 6g peach kernel, 6g mulberry
Preparation: : Place all ingredients into thermos and add in hot water and steep for 15-20 minutes until aroma develops. This tea can be re-brewed until flavour weakens. For best results, drink consecutively for 2-3 days. Two weeks for a treatment.
Remarks: not suitable for pregnant and menstruating ladies

✔Beauty tea recommendation: Dark Circles
Effects: Promotes blood circulation to eliminate blood stasis. Suitable for dark circles, dull complexion and lip colour and pimple marks

Comment below or like ?? this post to support us. ❤️ Follow us for more healthy living tips.

#男 #女 #我煩躁 #我疲憊 #我枯燥 #濕熱 #血瘀 #黑眼圈 #暗瘡

Thanks for joining our newsletter!

Coupon Code: test_subscription_coupon

© 2024 CheckCheckCin Limited. All rights reserved.
© 2024 CheckCheckCin Limited. All rights reserved.
Logo
CheckCheckCin
Logo
Get the app