March 8, 2018
【袪濕食材】春季煮湯必備食材!
三大祛濕食材
提到袪濕,大部人會立即想起生薏米,但其實豆豆家族中也有不少有袪濕的作用,如赤小豆及眉豆等都會袪濕能力一流的食材,而且屬性平和,適合煮祛濕湯水。認識多些袪濕食材,遠離春天惱人的濕氣!
薏米﹣性微寒,可利水袪濕、健脾清熱。能舒緩小便不暢順、身體浮腫、脾虛濕盛和濕熱,大便質黏等症狀。但要注意體質虛寒,孕婦慎吃,更不宜經常飲用薏米水作食療。
赤小豆﹣性平,外型與紅豆相似,但較小及窄扁身。有健脾止瀉、利水消腫、減肥的功效,適合各類型水腫人士、產後浮腫等症狀。因能利尿,不適宜小便頻多者。
眉豆﹣性平,可健脾化濕。針對脾虛有濕、水腫等症狀。
Three ingredients to dispel dampness
When it comes to dispelling dampness, a lot of people will think of coix seeds, but a lot of ingredients in the bean family can dispel dampness as well. Rice beans and purple haricot can dispel dampness and are mild in nature. Learn more about ingredients that can dispel dampness to help during the humid spring time!
Coix seeds- slightly cool in nature, promote diuresis, dispel dampness, strengthen the spleen and clear heat. Alleviates unsmooth urination, bloating, asthenic spleen, damp heat, and sticky stool. Note that those with asthenic body types, or those who are pregnant should consume with caution and should not eat coix seed frequently.
Rice beans- mild in nature, they look similar to red beans, but are smaller and skinnier. Rice beans can strengthen the spleen, relieve diarrhea, promote diuresis, reduce bloating, and help with weight loss. Suitable for all types of bloating, and even post-partum bloating. Since they help to promote diuresis, they are not suitable for those with frequent urination.
Purple haricot- mil din nature, strengthens the spleen and dispels dampness. Especially suitable for bloating and damp and asthenic spleen.