May 28, 2019

【痰濕體質】夏天外濕加內濕真的讓人不想動

#脾虛的人多痰濕
#記著越濕越要動
#星期二正能量

不當飲食惹痰濕
來到初夏,已感受到潮濕悶熱天氣對身體的影響了,胃口變差,老是想喝凍飲,飲食選擇也轉了季,以下是中環OL Summer一天的飲食記錄,在當中有否找到你的影子?

早餐- 粟米片 + 冰凍牛奶,在辦公室快速解決早餐之選
午餐- 胃口不佳,原本只吃沙律,又怕不夠飽,多喝了杯凍芝士奶蓋綠茶加珍珠
下午餐- 同事Farewell請食雪糕,萬歲!
晚餐- 天氣熱,不想吃熱食,吃了刺身及壽司
宵夜- 受家人誘惑,吃了個透心涼消暑刨冰

天氣炎熱,多吃了生冷食物及凍飲而不自覺,吃的時候還想著吃冰凍食物可以消暑呢!但從中醫角度來看,冰的確有消暑的功效,但過量飲食生冷寒涼食物實在會損傷脾胃。脾胃受損,體內水液不能排出體外,聚濕生痰,漸漸就形成痰濕體質,跌入食慾變差、胃脘脹滿、腹脹肚瀉的惡性循環之中。「百病皆由痰作祟」,濕邪侵犯身體不同部份,就會產生各種疾病,例如女生容易因濕重而引致婦科病,包括白帶增多、難以受孕或是孕吐等。所以下次大啖生冷食物前,實在要停一停,想一想啊!

改善痰濕體質飲食重點:
✓ 少吃生冷食物及凍飲
✓ 少吃甜食
✓ 適量進食粗糧如米飯、番薯、薯仔、白扁豆、薏米、淮山等健脾食材
✓ 每日飲米水,健脾祛濕
✓ 做適量運動,有助身體排汗祛濕

赤小豆扁豆衣陳皮茶
功效:健脾祛濕。紓緩疲倦、四肢重墜、水腫等濕重症狀。
材料:赤小豆20克、扁豆衣6克、陳皮10克
做法:材料洗淨,鍋內加入約800毫升水,加入所有材料,武火煮至水滾再調文火煮30分鐘。此茶連渣倒入保溫瓶,可反覆沖泡至味淡,建議一星期飲用2-3天,連續兩星期為一個療程。

Poor diet can lead to phlegm and dampness
Summer is approaching so the humid weather can affect your body leading to poor appetite, urge to have cold drinks, and even food choices change with the season. This is the food diary of a central office person in the summer, does it look familiar?

Breakfast- Corn flakes + cold milk. Quick breakfast choice in the office
Lunch- Just want to have salad due to lack of appetite, but you add in a cheese foam iced green tea with boba in case the salad is not enough
Afternoon tea- Ice cream from colleague’s farewell party
Dinner- It is too hot to eat warm food so you choose sashimi and sushi instead.
Midnight snack- Tempted by family, you have a shaved ice.

Hot weather may let you eat too much cold/raw food and drinks unconsciously. You may think that eating cold food can help to clear heat. From a Chinese medicine perspective, ice can help to clear heat indeed but spleen and stomach would be harmed when you eat too much cold/raw food. The harmed spleen and stomach cannot excrete the body fluid then collects dampness that leads to phlegm and dampness body type. This leads to a vicious cycle with bad appetite, abdominal bloating, stomach bloating and diarrhea. “Most ailments are caused by phlegm”. Dampness attack different body parts then leads to various diseases. Women are prone to gynecological disease due to dampness such as increased vaginal discharge, difficulty to conceive or morning sickness during pregnancy. So think before eating cold/raw rood!

Diet pointers to improve phlegm and dampness
✓ Eat less cold/raw food or drink
✓ Eat less sweets
✓ Have ingredients such as rice, sweet potato, potato, hyacinth bean, coix seeds, Chinese yam to strengthen the spleen
✓ Drink rice water every day to strengthen spleen and dispel dampness
✓ Exercise moderately to sweat and dispel dampness

Hyacinth bean coats tea with rice beans and dried citrus peel
Effects: Strengthens spleen and dispels dampness. Relieves symptoms such as fatigue, bloated limbs and edema.
Ingredients: 20g rice beans, 6g hyacinth bean coats, 10g dried citrus peel
Preparation: Rinse all ingredients thoroughly. Combine all ingredients with 800ml of water and cook on high heat until boiling. Turn to low heat and simmer for 30 minutes. Pour all contents into a thermos and tea can re-brewed until flavor weakens. For best results, drink consecutively for 2-3 days. 2 weeks for a treatment.

#男 #女 #我疲憊 #痰濕

Thanks for joining our newsletter!

Coupon Code: test_subscription_coupon

© 2024 CheckCheckCin Limited. All rights reserved.
© 2024 CheckCheckCin Limited. All rights reserved.
Logo
CheckCheckCin
Logo
Get the app