June 5, 2017
是日芒種??????
「未食五月粽,寒衣不入籠。」芒種這氣節,氣溫及濕度相繼提升,天氣日漸悶熱,剛過了端午節,多了病人有胃脹、胃氣多等症狀,大概是粽子惹的禍吧。加上炎熱天氣,間中飲食生冷也在所難免,所以更加要保護脾胃,每天飲用一杯米水,減低脾胃負擔。另外也建議運動後立即換衣服,平常也要穿著透氣性高的衣服,否則皮膚容易出現敏感或出暗瘡等。
米水(1-2人份)
材料:紅米2湯匙、白米半湯匙、生薏米半湯匙
做法:將材料洗淨,鍋內加入約800-1000毫升水,以武火煮滾後調文火煮20-30分鐘。
備註:天天煲,一天飲完,不要過夜
建議食材:秋葵、蘆筍、粟米、黑木耳、豆角、烏梅、麥芽、青瓜、楊桃、奇異果、薄荷、荷葉等
Grain in Ear Solar Term
Keep a light diet
Keep dry
Regulate the spleen and stomach
‘Don’t put away your winter clothes, until you’ve had your May rice dumplings’
Grain in Ear solar term is when the temperature and humidity both increase and it starts to become hot and stuffy. Dragon Boat also just passed and a lot of patients visit with stomach bloating and gassiness issues, most likely due to eating rice dumplings. With the heat, having cold food or drinks become unavoidable, so it is even more important to protect your spleen and stomach. Having a cup of rice water daily can help to reduce the burden on the spleen and stomach. We also suggest that you change your clothes immediately after exercising and in general wear clothes with high breathability to avoid skin allergy and irritations or pimples.
Rice Water (for 1-2 people)
Ingredients: red rice (two tablespoons), white rice (1/2 tablespoon), coix seeds (1/2 tablespoon)
Preparation: Rinse ingredients thoroughly and add into pot with 800-1000ml of water. Cook on high heat until boiling then simmer on low heat for 20-30 minutes.
Note: Make it daily and finish it within same day, do not keep overnight.
Suggested foods: okra, asparagus, corn, black fungus, string beans, dark prunes, malt, cucumbers, star fruit, kiwis, mint, lotus leaves.