March 11, 2019
【養生小知識】是時候調整飲食餐單了
春日飲食宜甘不宜酸
養生學著作《攝生消息論》中提及:「當春之時,食味宜減酸增甘,以養脾氣。」春天天氣潮濕,人容易因為濕氣重而出現疲倦、胸悶、浮腫、大便不爽等症狀,因為脾虛易生濕,所以春日宜養脾,從中醫理論來看,甘味入脾,有滋養、補脾、緩急、潤燥功能,甘不單指甜味,亦包括淡味食物,更重要的是要有補益脾胃的作用。
春日宜適量進食的甘味食物:
大米、小米、淮山、紅棗、黃豆、扁豆、赤小豆、紅蘿蔔、薯仔、芋頭、蓮藕、南瓜、粟米、香蕉、木瓜、桂圓
春天是生機蓬勃的季節,順應春日升發之氣,飲食調補的重點亦以補養陽氣為主,所以亦應適量食用辛溫發散食材,有助增進食慾,亦有助促進陽氣的升發。
春日宜適量進食的辛溫發散食物:蔥、芫茜、韭菜、洋蔥、茼蒿、芹菜
到了春天,要減少吃酸味食物,因為酸味入肝,減少吃酸味食物以免肝火過份旺盛。
春日宜少吃酸味食物:橙、士多啤梨、檸檬、葡萄、番茄、石榴 、枇杷
潮濕多雨是春天的特點,天氣引起的「外濕」容易誘發皮膚病及脾胃不適,應減少進食容易助濕生痰的食物,以免增加「內濕」侵襲,進一步影響脾胃功能及加重原有的皮膚病。
春日宜少吃生濕食物:糯米、米酒、肥肉、棗類、菇類、牛奶、芒果、荔枝、榴槤
Opt for sweet flavour not sour in the spring
It is humid in spring and maybe people often exhibit fatigue, tightness in chest, and difficulty passing stool symptoms due to the dampness. Asthenic spleen can lead to dampness so it is important nourish your spleen. From Chinese medicine, sweet flavour can nourish the spleen and relieve dryness. It is not just a physical sweetness though as we are also referring to lighter diets to ensure ingredients can nourish the spleen and stomach.
Sweet flavoured ingredients suitable for the spring
rice, millet, Chinese yam, Chinese red dates, soya beans, hyacinth beans, rice beans, carrots, potatoes, taro, lotus root, pumpkin, corn, bananas, papaya, longan meat
Spring time is when life comes back and yang qi is increased too, from a diet perspective, it is also important to nourish yang qi. You can appropriately consume warm natured ingredients to improve your appetite and activate yang qi.
Warm natured ingredients suitable for the spring
spring onion, cilantro, chives, onion, garland chrysanthemum, celery
You should have less sour ingredients in the spring as sour compliments the liver. Consuming less sour food can avoid overactive liver fire.
Sour ingredients to avoid in the spring
oranges, strawberries, lemon, grapes, tomatoes, pomegranate, loquat
High humidity and increased rain fall is common in the spring so the external dampness can cause skin issues and digestive discomfort. You should reduced consumption of ingredients that may further enable internal dampness to retain in your body to worsen these conditions.
(con’t in comment)